Rechercher sur le site :
Qui suis-je ?
coursMON PARCOURS

Après avoir étudié en Grande-Bretagne, mon parcours professionnel  depuis 20 ans a été une suite de  créations.  D’abord avec l’enseignement de  l’anglais  vitivinicole aux étudiants préparant le Diplôme National d’œnologie à la faculté de Pharmacie de Montpellier. Puis en intervenant dans  un DESS de traduction  nouvellement créé à l’université de Montpellier   avec une spécialisation sur le vin. Enfin, lorsque le Mastère de Commercialisation export des vins a été mise  en place à la faculté de Sciences économiques de montpellier,  je suis intervenue pour enseigner l’anglais commercial et vitivinicole .
Parallèlement à l’enseignement universitaire, j’ai créé en 1999 un organisme de formation traduction, communication en anglais vitivinicole  « Oenolangues »pour répondre aux besoins des professionnels.  J’interviens  toujours à l’université mais aussi auprès des organismes officiels  du secteur viti-vinicole  des caves  coopératives ou caves particulières pour des formations à la carte en intra-entreprise

Vous trouverez sur ce site les différents  programmes et domaines d’intervention que je propose , tout au long de l’année, aux professionnels du secteur vitivinicole

 MON MÉTIER AU QUOTIDIEN

Le goût du travail bien fait

Mon  métier repose sur  l’efficacité, l’exigence du travail bien fait : pour cela écoute, réactivité, flexibilité sont nécessaires pour m'adapter à chaque demande.

 

Les relations humaines

Pour moi, il est essentiel d’avoir une relation privilégiée avec chaque client : une relation de confiance doit être établie avant, pendant et après chaque prestation.

Pour moi chaque client, chaque entreprise est unique. Mon premier souci est de cerner ses besoins.

Pour une formation :  je propose un programme de formation, apporte des modifications si nécessaire, nous fixons les dates d’interventions, puis je monte le livret de travail avec les documents de l’entreprise. Dès lors, mon expérience en pédagogie me permet de donner aux participants les phrases pour communiquer en anglais avec leurs clients simplement et efficacement.

Pour une prestation dans le cadre d’un salon ou d’un évènementiel, nous travaillons de concert avec l’entreprise pour déterminer avec précision mon rôle ou ma mission.


Un métier passionnant ! 

Ce qui me plait dans mon travail c’est que chaque intervention est différente même lorsque la formation est renouvelée régulièrement avec un public identique. 

Ce qui me motive dans mon travail c’est cet échange permanent : échange de compétences et échange au niveau des relations humaines qui s’établissent et se prolongent dans le temps.

Mon souci constant est de donner une information que le participant pourra directement appliquer dans son cadre professionnel : en travaillant avec lui la forme de communication en anglais la mieux adaptée à son niveau, il s’approprie des phrases qu’il mémorisera facilement et manipulera avec aisance le moment venu.

Mon métier est basé sur l’interactivité, l’échange et les relations humaines. Ma ligne de conduite constante est la notion de service


Oenolangues - Christine POIRIER - 238, av. du Major Flandre - 34090 MONTPELLIER (FRANCE) - TÚl : 06 62 06 12 26 - E-mail : poirier@oenolangues.com

Tous droits réservés 2011 - Création graphique / Webdesign : Dixit-RC - Motorisé par Zite PLUS CMS 0.9.1 - Administration